Direkt zum Hauptbereich

Comarapa, Cochabamba und Co.




Evo oder Nicht Evo? Das ist nun die Frage. Scheint die Comarapenos aber nicht so zu jucken, oder jedenfalls nicht so sehr, dass sie von Ihrer Lieblingsbeschäftigung ablassen würden: dem Tratsch. Es wird nach Herzenslust beobachtet, analysiert (objektiv? Was ist das? Hat das nicht was mit Fotokameras zu tun?), ergänzt, verdreht und erfunden. Das Endprodukt dieses munteren Geschichten-Herbei-Fantasierens hat meist einen Wahrheitsgehalt der unter dem Fettanteil von fettreduzierter Milch liegt. Nicht umsonst existiert der Ausspruch „pueblo chico – infierno grande“ (kleines Dorf, große Hölle). Glücklicherweise lassen sich die Kinder von dem über uns erzählten Mist nicht beeinflussen. Letzte Woche wollte ich gerade ein paar Runden im Stadion drehen, sprachen mich ein paar halb- (oder wie sich später herausstellte, doch eher voll-) starke Jungs an, und- schwupps- hatte ich ein paar Mitläufer. Die Steppkes aus dem Internat zischten Runde für Runde mit breitem Grinsen an mir vorbei. Richtig, zwöfjährige Kinder hängen mich locker ab – in Crocs oder sogar barfuß!
Da hatte ich es ein paar Tage beim Besteigen von alten Schubladenkästen mit anderen Mithopplern zu tun: Mit einer Gruppe Frauen zwischen 16 und 45, angetrieben von einer militärisch anweisenden Trainerin, schwitzte ich im Aerobic mein T-Shirt voll. Zu Technorythmen steppten wir um die Kästen herum und schwangen die Beine in die Luft. Das forderte meine Konzentration ganz schön.
Am Mittwoch verfolgten wir Wiebkes Fußballspiel und beklatschten ihre zwei schönen Tore. Im Kindergarten schauten wir uns mit den Zwergen ein von den Lehrerinnen kreiertes, äußerst amüsantes Puppenspiel an, das den Flitzpiepen die Regeln des Kindergartens näher brachte. Leider rupften sie danach immer noch an den Pflanzen herum. Vielleicht muss der gelernte, diffisile Stoff einfach erstmal sacken…
Nach Unterrichtsschluss widmete ich mich mit den Lehrerinnen einem herrlichen Vergnügen: Feigen vom Baum des Kindergartens klauen. Die Hermana verbietet das nämlich strikt, war aber abwesend und so vernaschten wir die teils Kinderfaust-großen Früchte mit dem Genuss, den nur ein Dieb haben kann. Dieser Frevel sollte zumindest in meinem Fall bestraft werden: Auf der nächtlichen Fahrt nach Cochabamba konnte ich vor lauter Bauchschmerzen kaum ein Auge zu tun. Bei Diebesgut kontrolliert nun mal keiner auf Qualität…
So kam es, dass ich aufgrund meines gluckernden Bäuchlings nicht am ersehnten Holi-Festival teilnehmen konnte. Aus Mangel an eigenen Ideen ließen Lea (aus Santa Cruz) uns am nächsten Tag auf die Tips des Rezeptionisten unseres Hostels ein und ließen uns zu einem Parque Mariscal (Meerpark) bringen. Dieser entpuppte sich als eine Kinderattraktion. Irgendwie sind wir das ja aber auch noch, oder warum bereitete uns das Schaukeln solchen Spaß? :D 

 Wir schauten in einem riesigen, menschenleeren Fußballstadion vorbei, bevor mal wieder Wasser vom Himmel fiel, was das Zeug hielt. Die Taxigauner reiben sich da natürlich die Hände, und um einem Wucherpreis zu entgehen, stapfte ich durch knöchelhohe Seen (Pfützen sind das lang nicht mehr). Das hatte zur Folge, dass ich bis auf die Füße beschlammt war, was auch den entsprechenden Geruch ausströmte. Trotz allem war es schön gewesen, meine Zeitgenossen aus den anderen Städten zu treffen, die sich beim Holi-Festival ordentlich haben einsauen lassen.
Scheinbar bekommt Bolivien Lieferungen aus deutschen Altkleidersammlungen, jedenfalls lese ich immer wieder kuriose Dinge auf T-Shirts. So trug ein Bauarbeiter im Altenheim letzte Woche ein Leibchen mit der Aufschrift „Ruderjugend Niedersachsen“, und glaubt mir, er war weder jugendlich noch sah er in irgendeiner Weise deutsch aus ;)

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

 This week's insights (so far): - Stress and worries are subjective perceptions. What you consider an easy task might be a tough challenge for me. Everyone has their own threshold for when things get too much or too difficult to handle.  - Coffee helps. Almost always. Except from when trying to fall asleep.  - Spending time with friends and family is nice, but when introverts don't get enough alone time, we can't enjoy others' company either. Fill your batteries first. There's no obligation to be sociable all the time. - Shitty days can get better. The next day at the latest.  Maybe not what spring looks like, but a hommage to the grandiosity of beds - Wrapping yourself in the soft coat of sleep can magically remove worries overnight.  - Spring hasn't come yet. So let's enjoy the last days of winter doing what we will be too busy to do during summer: Drinking tea, reading the newspaper, streaming videos and wearing woolen socks. 

Kleine Alltagsamüsements

Putzig: wenn Menschen statt Umlauten die “einfache” Version der Vokale nutzen: Musli, Tschuss, mude, Kuche,... Funktioniert auch andersherum: drücken (statt drucken), Küss, Süppe,... nötig: dass Menschen verschiedener Berufsgruppen - vor allem bei einem Gefälle im sozialen Prestige/Status/Ansehen dieser Berufe - sich im Alltag begegnen und dieselben Orte aufsuchen. zB wenn auch Bauarbeiter:innen und Hausmeister:innen in der Uni-Cafeteria Kaffee trinken, selbige auch zur Betriebsversammlung des Forschungsinstitutes kommen oder Ärzt:innen und Krankenpfleger:innen zusammen ausgehen. drollig: wenn das Herrchen oder Frauchen den Vierpfoter eher über die Straße ziehen als anders herum. Gute Analogie für schlechte Führungskultur in Teams. irritierend: es klingelt an der Tür. Stimme an der Gegensprechanlage: “Kann ich mal kurz rein?” - Klar, aber - wer bist du? erfrischend: Grunzen. Könnte man viel öfter tun.

I LOVE travelling!

At times, all I can think of is holiday, going away, breaking out of the routine and seeing something completely different (okay, actually the places I'm going to then look fairly similar to my home town: middle sized towns with pittoresque houses, surrounded by green middle high hills, often crossed by a river). So much I longed for time away from everything. After three days into the trip, however, what I longed for most was home. Not because the holiday was so terrible. I didn't get bedbugs or a sunstroke and I wasn't robbed (all of which have happened recently, to me or people around me). I just didn't have any drive for activities anymore.  Impressive, but not for a mind that is already full What I probably really needed was not an exciting trip with lots of new impressions and little adventures, but a bed somewhere by a lake and a week of rain. To simply do nothing. Not the kind of doing nothing where you're stuck behind a screen, paralysed and restless. But t...